Tokrat res republika!
Ob nakupu tega izdelka prejmete 1,25 € EUR za Vaš naslednji nakup.
Registrirajte se in zbirajte točke zvestobe, ki jih lahko unovčite že pri vašem naslednjem nakupu.
Veseloigra je napisana v ravenskem govoru prekmurskega jezika in je politične narave, kar pove že naslov, hkrati pa je delo tudi zabavno, torej za vse, ki politike ne marajo.
Ob nakupu tega izdelka prejmete 1,25 € EUR za Vaš naslednji nakup.
Registrirajte se in zbirajte točke zvestobe, ki jih lahko unovčite že pri vašem naslednjem nakupu.
Ob nakupu tega izdelka prejmete 1,25 € EUR za Vaš naslednji nakup.
Registrirajte se in zbirajte točke zvestobe, ki jih lahko unovčite že pri vašem naslednjem nakupu.
Veseloigra je napisana v ravenskem govoru prekmurskega jezika in je politične narave, kar pove že naslov, hkrati pa je delo tudi zabavno, torej za vse, ki politike ne marajo.
Poleg originalnega besedila vsebuje knjiga tudi prevode v slovenski knjižni jezik, prevajalec Aleš Nadai, ter v gorički govor, prevajalka Marjanca Ferko Omahen, in v dolinski govor, prevajalec Sebastijan Rous.
Predgovora sta prispevala Robert Titan Felix, pisatelj, pesnik in prevajalec, in Hotimir Tivadar, redni profesor na Filozofski fakulteti v Ljubljani.
IZ KNJIGE
Pisarna deželnega glavarja Panonske; Rudolf, Oskar, Zora.
Rudolf hodi po pisarni in nekaj narekuje. Zora, kolikor se le da, klišejsko zapeljivo/seksi oblečena in tudi giblje se tako, zapisuje narek, ne tipka! Oskar sedi v naslanjaču ob pisalni mizi.
Rudolf: Prav tako smo tudi v deželni upravi probale uvesti fiskalno pravilo.
Oskar: Poskusili uvesti.
Rudolf: Poskušali…ka? Ka poskušali?
Oskar: Praf se povej poskusili, nej probale.
Rudolf: Pa naj ide se f božjo … pa jebe me ta slovenščina, pa se v zveze s ten!
Oskar: Gospoud glavar, pa taou se prinas dosta tak zmejšamo! Dialekt! Nika takšoga, nej se čemerite.
Rudolf: Kak se naj ne čemerin!? Jebejo me iz Loblane na cejloj črte! Nej smo dobile razpisa za sončno elektrarno, nej so mi dovolile legalne konoplje v regiji, niti toplo vodu nesmimo črpate te me pa še z jezikon mrdajo!
Oskar: To je nej nevola, če kakšen dialektizem notri vržemo.
Rudolf: A ja … ja. Ka me pa te popravlaš?
Oskar: Moremo zdaj malo pazite, za sak slučaj … vej še znate kakšna reakcija je bijla zadnjič na izjavo za javost?
Zora (ves čas zapisuje, ponovi): … zadnjič izjava za javnost.
Rudolf: Kokoš, ne pijše sega toga! Ti poven, da mo dale narekovau.
Zora: Nej san znala …
Rudolf: Doro, te ti poven … ka je bilu z izjavo za javnost?
Oskar: Da smo nej dovoljenja za geotermalo elektrarno doubele … ka ste pravo, ka naj cejla država ide f božjo mater?
Zora: Ja zdaj se še ge spomnen! Ka smo te naknadno dali izjavo, ka van jemalo vujšlo pa ka ste ital luteran.
Oskar: Ja, samo je nej gli pomagalo …
Rudolf: Ja, spomnin se!
Zora: Meni itak nej jasno. Zakoj ma veze ka je luteran?
Aleš Nadai, pisatelj, dramatik, režiser in scenarist, je rojen v Murski Soboti, od leta 2004 pa živi in dela v Ljubljani.
Založba | Lepa beseda |
---|---|
Avtor | Aleš Nadai |
EAN | 9789616766418 |
Leto izdaje | 2020 |
Št. strani | 253 |
Širina | 140 |
Višina | 210 |
Globina | 20 |
Vezava | Mehka |